2015年08月19日16:19 來源:新華網日本頻道
不僅中國有廣場舞,日本也有。每到夏季,特別是盂蘭盆節(jié)期間和納涼大會上,各個城市都能看到獨具地方特色的廣場舞,日本將之稱為“盆舞”。煙花、浴衣、盆舞,可以說是日本夏季的三大風物詩。 |
在夏季納涼大會上靜舞的人們
據RecordJapan網站8月19日報道,不僅中國有廣場舞,日本也有。每到夏季,特別是盂蘭盆節(jié)期間和納涼大會上,各個城市都能看到獨具地方特色的廣場舞,日本將之稱為“盆舞”。煙花、浴衣、盆舞,可以說是日本夏季的三大風物詩。
盆舞開始于鐮倉時代,首創(chuàng)者是一位叫一遍上人的僧侶,他以舞蹈來念佛。到了室町時代,盆舞漸漸成為大眾娛樂,數百人一起在大廣場上跟著太鼓的鼓點圍在一起跳舞。盆舞成為增進地域居民感情,為年輕男女提供邂逅機會的一個媒介。
伴隨著日本人口結構的變化和生活節(jié)奏的西化,盆舞這一傳統(tǒng)活動的人氣也大不如前,就連擁有日本三大盆舞之一的阿波舞的德島縣政府,也從3、4年前的夏天開始便陸續(xù)接到市民投訴電話,說是在河邊和公園里練習跳阿波舞的人太吵,讓政府管管。
在愛知縣東海市大田町每年舉辦的夏季納涼大會上,盆舞可是一大壓軸戲,為了不被市民投訴,從2010年開始,該大會就采取讓人們一邊戴著耳機一邊跳的靜舞方式。今年8月8日、9日這兩天,共有400多人參加了這種新式靜舞。
出乎意料的是,靜舞不僅沒能贏得稱贊,反而在網絡上惡評如潮,什么“快來看啊,這就是東海新奇景——幽靈舞”、“好幾十人圍成一圈默默跳舞,臉上還帶著不可思議的笑容,跟邪教集團似的”、“完全失去了盆舞的傳統(tǒng)意義,也毫無美感”。
納涼大會會長、總負責人森岡厚也很無奈。他說,我們也想和岐阜縣的郡上舞一樣,能夠一直跳到深夜,但為了不讓周圍居民受噪音困擾,目前就只能采取這種戴耳機的方式了。
和文化研究家三浦康子也分析認為,“在過去,盆舞是整個地域一年一度的大型活動,所有人都很期待,都要參與,但近年來這種集體意識越來越薄弱了,現(xiàn)代人每天都要上班,晚上也需要睡眠。為了適應現(xiàn)代社會的節(jié)奏,我們必須集思廣益并做出調整才行,戴耳機靜舞就是一種新的嘗試,我對此持肯定態(tài)度!