日本便當(dāng)盒里的綠色裝飾物是什么?
日本的便當(dāng)盒里常?梢钥吹戒忼X狀的綠色裝飾物,既能用來(lái)分隔開(kāi)飯菜,又能防止菜肴之間串味,并且能使便當(dāng)看起來(lái)色彩鮮艷,更加誘人。
這種綠色的裝飾物日語(yǔ)里叫作「バラン」。起初,人們?cè)诒惝?dāng)里使用的是真的葉蘭(「葉蘭(ハラン)」),后來(lái)改為塑料仿制品,也有人把這種仿制品稱為「人造葉蘭(「じんぞうばらん)」。再后來(lái),人們習(xí)慣于省略掉「人造」二字,它的名字就成了「バラン」。至于為什么會(huì)選擇葉蘭,這是因?yàn)槿~蘭具有殺菌作用,同時(shí)易于培育。
日本便當(dāng)盒里的魚(yú)形小容器,在日語(yǔ)里怎么說(shuō)?
日本的便當(dāng)盒里常?梢钥吹紧~(yú)形的小容器,日語(yǔ)里通常叫作「ランチャーム」或「たれびん(醬汁瓶)」,里面盛放著醬油或是醬汁。這種小瓶最初由日本株式會(huì)社旭創(chuàng)業(yè)發(fā)明,據(jù)其負(fù)責(zé)人介紹,「ランチャーム」為其商品名,源自于發(fā)明者當(dāng)初的理念「『ランチ(午餐)』を『チャーミング(魅力的に)』(讓用餐更加美味、有趣)」。
在過(guò)去,日本便當(dāng)盒里的醬油容器多為陶制,但因?yàn)槭且淮涡缘,同時(shí)陶器易碎,所以成本很高,后來(lái)人們才開(kāi)始使用現(xiàn)在這種價(jià)格低廉、安全的聚乙烯材質(zhì)。
什么是“虎之卷”?
日語(yǔ)里常常出現(xiàn)「虎の巻」這個(gè)詞,你知道是什么意思嗎?
「虎の巻」原本指的是秘笈,也就是記載著秘訣的書(shū)籍,現(xiàn)在也延伸為簡(jiǎn)單扼要的學(xué)習(xí)參考書(shū)。這一說(shuō)法其實(shí)與中國(guó)古代兵法《六韜》有關(guān)!读w》共六卷,分別名為《文韜之卷》《武韜之卷》《龍韜之卷》《虎韜之卷》《豹韜之卷》《犬韜之卷》為標(biāo)題。其中,《虎韜之卷》記述了平原作戰(zhàn)的戰(zhàn)術(shù)戰(zhàn)略、武器使用方法等,“虎之卷”便源自于此。