2014年05月07日09:08 來源:新華網(wǎng)日本頻道
渡邊淳一,中國讀者最熟悉的日本作家之一。4月30日,他因病在東京都內(nèi)的家中去世,享年80歲。渡邊淳一的一些描寫中年人情感生活的作品比如《失樂園》在中國非常暢銷,而他的隨筆集《男人這東西》被認(rèn)為是了解男性的教科書。 |
他是一位儒雅溫和的老者,作品中卻激情四溢。他的書是如此流行以至于版稅曾創(chuàng)日本最高,卻因為不是“純文學(xué)”無法引起很多評論家的關(guān)注。
他就是渡邊淳一,中國讀者最熟悉的日本作家之一。4月30日,他因病在東京都內(nèi)的家中去世,享年80歲。渡邊淳一的一些描寫中年人情感生活的作品比如《失樂園》在中國非常暢銷,而他的隨筆集《男人這東西》被認(rèn)為是了解男性的教科書。
把情愛小說推向高潮
生于上個世紀(jì)50年代的國際關(guān)系學(xué)院副教授竺家榮曾翻譯過大約十部渡邊淳一的作品,最早的是《失樂園》。
“那是我翻譯的第一部長篇小說,”她接受新華社采訪時說。
據(jù)她介紹,1997年這部作品在日本連載,作家邊寫邊改,最終經(jīng)講談社出版后引起了巨大社會反響。珠海出版社找到竺家榮后,她看了一下內(nèi)容猶豫了。
“他的內(nèi)容大膽露骨,關(guān)于情愛方面的東西很多!彼f,后來書商告訴她,不需要全都翻譯,有些地方可以刪掉,竺家榮方敢動筆。
“文學(xué)的東西不投入就翻不出味道。當(dāng)時我還是很投入的,精神上也很緊張!彼貞浾f。
2009年,作家出版社又找到了竺家榮,問她是否可以做一個全譯本。新的版本大概多了兩三萬字。
談到渡邊淳一的作品,竺家榮用的形容詞是“唯美、細(xì)膩、有韻味”!八脑膶懽鞣浅k鼥V,相對那些純文學(xué)作品,他關(guān)注的是現(xiàn)實中人的生活!彼f。
這些作品中所表現(xiàn)的肉欲的追求超越了精神之愛,竺家榮詩意地形容為“回到了人本性的原點,讓人們在枯燥的生活外找尋生命的意義!彼f。
旅居日本的中國詩人田原稱,渡邊淳一是把日本的情愛小說推向了高潮,使其普遍化、流行化,因此他的作品擁有各個年齡段的讀者。“有一些感受每個人都有,卻不知道怎么表達(dá),他卻把這些都寫出來了!彼f。
傳統(tǒng)文化與個人經(jīng)歷的印記
日本有著情愛小說的傳統(tǒng)。在古代的平安時代,以描寫男女情事的文學(xué)作品便開了“好色”的先河,比如著名的《源氏物語》。經(jīng)歷了禁欲的武士時代后,到了江戶時代庶民文學(xué)中這樣的作品再次流行,而且更帶有市民階層的烙印。
渡邊淳一繼承了這樣的傳統(tǒng),在田原看來,渡邊淳一從醫(yī)的經(jīng)歷對他的寫作有很大影響。
在成為作家之前,渡邊淳一曾經(jīng)是一名外科醫(yī)生,精通解剖和醫(yī)理!斑@樣的經(jīng)歷讓他在人體美的塑造方面得心應(yīng)手!彼f。
竺家榮也認(rèn)為,他的作品能夠“把醫(yī)生對人的生理認(rèn)識和作家對人的心理認(rèn)知有機(jī)地結(jié)合起來”,“使醫(yī)生的冷靜與作家的浪漫天衣無縫地融為一體,對于人性,尤其是對男女性愛探究的縱深程度很少有人可以比肩!
渡邊淳一的一些作品甚至直接與醫(yī)學(xué)相關(guān),比如描寫腦部手術(shù)的《死化妝》和以醫(yī)生為主角的《無影燈》等。
與作家的一面之緣
田原和竺家榮都曾經(jīng)見過渡邊淳一,不過都是只有一面之緣。
田原是在2007年朋友佐伯一麥獲得講談社野間文藝獎時頒獎現(xiàn)場見到渡邊的!爱(dāng)時他穿著藍(lán)色的和服,腳上穿著木屐,雖然年紀(jì)很大了,仍然能看出是個美男子! 田原說,“由于出生在北海道,他身材很魁梧!
“他說自己對中國非常有好感,就是盜版多了點兒!碧镌貞浾f。
竺家榮則是在2010年的時候渡邊淳一來北京進(jìn)行簽售會的時候見到他的!澳谴挝覀円黄鸹卮鹁W(wǎng)友的提問,還一起吃了晚飯,可惜當(dāng)時的照片沒有保留下來!彼f到此處很是惋惜。
“我見到的渡邊淳一是個非常儒雅的人,說話時一直帶著笑,看上去很穩(wěn)重!彼f。不過她還記得一個細(xì)節(jié),就是在面對一些年輕讀者提問時,渡邊有些發(fā)愁,不知如何回答。
“他認(rèn)為,這些年輕人經(jīng)歷太少,因此對愛的看法維度單一。”她說,“我想渡邊淳一一定是一個內(nèi)心很有激情的人吧,因此才能寫出《失樂園》那樣的作品!保ㄓ浾甙仔瘛⒓偻ぃ