2014年05月21日14:28 來源:人民網(wǎng)-日本頻道
日本媒體近日總結(jié)了幾大令人失望的表白方式,朋友們,趕快來取取經(jīng)吧! |
人民網(wǎng)東京5月21日電 不要再糾結(jié)“表白日”到底是520還是521了,如果你的表白方式不合對方心意,搞砸了這個浪漫的時刻的話,小編也只能默默地替你“祈禱”了。日本媒體近日總結(jié)了幾大令人失望的表白方式,朋友們,趕快來取取經(jīng)吧!
差評一:你養(yǎng)我一輩子吧!
一生僅有一次的求婚現(xiàn)場,對方說出的不是“嫁給我吧”,而是“你養(yǎng)我吧”。雖然同樣是“在一起,一輩子”,但后者聽起來怎么就那么難以令人動心呢?一位26歲從事金融行業(yè)的女性就被男友表白:“我一分錢都沒有,但是你嫁給我吧!”他是沒有責(zé)任感,還是純屬樂天派?
差評二:和你結(jié)婚我會幸福的
表白的時候,難道不是說“我會給你幸福“嗎?什么時候變成了“我會很幸福”?這樣自私的想法怎能容忍。一位27歲從事IT行業(yè)的女性說:“男朋友跟我表白的時候說,‘要不咱們結(jié)婚試試?’這樣輕描淡寫的口吻,我敢答應(yīng)嗎”?