日語(yǔ)中有「料亭」一詞,讀作りょうてい,指的是高級(jí)日本料理店。而同時(shí),日語(yǔ)里還有一個(gè)詞,叫作「割烹」,讀作かっぽう,指的是正宗的日本料理店。那么,這兩者之間究竟有什么區(qū)別呢?
什么是“割烹”?
(圖片來(lái)源:京都祗園的割烹店“浜作”官網(wǎng))
“割烹”是指專(zhuān)做正宗日本料理、懷石會(huì)席料理的日本料理店。
店內(nèi)設(shè)有日本料理臺(tái),由專(zhuān)門(mén)的日料師傅「板前さん」進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)制作,之后將菜肴提供給顧客們。在割烹,顧客從柜臺(tái)就能看到廚師烹飪料理的身影,也可以和廚師閑聊,在輕松的氛圍中用餐。
(圖片來(lái)源:京都祗園的割烹店“浜作”官網(wǎng))
“割烹”一詞中,“割”是指用菜刀切割,“烹”是指用火烹煮或是吊出鮮湯。割烹的起源,其實(shí)是位于京都祗園的割烹店“浜作”,開(kāi)業(yè)于昭和初期。