2021久久综合,99久久兔费热线精品,黄频高清免费观看,潮喷的免费精品视频

【日本雜學(xué)】為什么日本的房門大多向外開?【2】

2021年03月08日13:54  來源:人民網(wǎng)-日本頻道
 

日本新聞中的「軽傷」「重傷」有何區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)?

我們經(jīng)常在日本的新聞中聽到事故造成的「軽傷(けいしょう)」「重傷(じゅうしょう)」等表達(dá)。那么究竟什么程度可以被稱為「軽傷」,什么程度被稱為「重傷」?

「軽傷」

輕微受傷,尚有意識,不需要住院,需要治療1個月以下。

「重傷」

受傷較嚴(yán)重,但維持生命的內(nèi)臟器官沒有受損,尚有意識,未危及生命,需要住院治療1個月以上。

「重體」

一般指腦部或是內(nèi)臟器官受損,或是因嚴(yán)重?zé)齻萑肷kU狀態(tài),需要住院治療1個月以上,有可能留下后遺癥。情況更為嚴(yán)重的,則是「意識不明の重體(いしきふめいのじゅうたい)」了。

「T字路」和「丁字路」哪個才是正確的日語表達(dá)?

形成直角的三岔路在日語里應(yīng)該如何表達(dá)?有人稱之為「T字路」,也有人稱之為「丁字路」。那么,究竟哪種說法才是正確的呢?

其實(shí),標(biāo)準(zhǔn)的日語說法應(yīng)該是「丁字路(ていじろ)」。在日本道路交通法第2條第9款的“十字路口說明”中也有如下記載:

「十字路、丁字路、その他2つ以上の道路が交差する~(十字路口、丁字路口及其他兩條以上道路交叉……」。

「丁字路」的說法始于明治時代,顧名思義,因?yàn)檫@種三岔路口與漢字「丁」字相似。但后來,隨著英文字母的普及,日本也出現(xiàn)了「Tシャツ(T恤)」等詞語,于是也有人開始將這種三岔路口稱為「T字路」。

(責(zé)編:袁蒙、孫璐)
<tfoot id="wwww0"><noscript id="wwww0"></noscript></tfoot>
<nav id="wwww0"></nav>
  • <noscript id="wwww0"></noscript>
  • <tr id="wwww0"><blockquote id="wwww0"></blockquote></tr>
  • <sup id="wwww0"><delect id="wwww0"></delect></sup>
    <small id="wwww0"></small>