人民網(wǎng)東京4月1日電 據(jù)《朝日新聞》報(bào)道,日本一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果顯示,15%的上班族每周有一半以上的日子選擇不吃午飯,其主要原因是為了省錢。如今,日本的各種食品價(jià)格相繼上調(diào),預(yù)計(jì)廣大民眾今后的生活會(huì)更加艱辛。
受疫情影響,同事們一起出去吃午餐的情況越來越少,不過其中也有部分原因是現(xiàn)在大家對(duì)于一起吃午餐失去了興趣。
據(jù)悉,該項(xiàng)調(diào)查于去年12月以日本全國的600名年齡在20-59歲男女為對(duì)象進(jìn)行。調(diào)查結(jié)果顯示,有29.5%的上班族曾經(jīng)在工作日未吃午餐。其中,“每周最多有1次不吃午餐”的人占到56.5%,“每周2-3次”的有28.2%,剩下15.3%的人每周有超過一半的日子不吃午餐。說到理由,大多數(shù)人都是為了省錢。
另外,約有60%的受訪者表示:“因?yàn)閮r(jià)格太貴,曾經(jīng)在工作日忍住沒有吃特別想吃的午餐菜品。”還有約30%的人表示:“為了節(jié)省飯費(fèi),所以吃的比較簡(jiǎn)單。”
針對(duì)調(diào)查中“記憶里最慘的一頓午飯”,一些人列舉出“僅是吃一點(diǎn)又咸又辣的明太魚的魚籽”“白水就小點(diǎn)心”等內(nèi)容。(編譯:許文金 審稿:陳建軍)