2014年02月10日14:22 來(lái)源:人民網(wǎng)-日本頻道
在日本進(jìn)行商務(wù)活動(dòng)時(shí)所使用的語(yǔ)言與日常用語(yǔ)有所不同,要用到“敬語(yǔ)”。若是能夠使用好敬語(yǔ),便能很大程度上促進(jìn)商務(wù)活動(dòng)的順利進(jìn)行,反之,則可能會(huì)給自己和對(duì)方帶來(lái)困擾和麻煩。 |
⑤ × いつもどうも。
○ いつもありがとうございます。
在商務(wù)日語(yǔ)中,任何的表達(dá)都需要完整。最簡(jiǎn)單的“多謝”也是如此,完整的說法為“いつもありがとうございます”。
⑥ × ちょっと待ってください。
○ 少々お待ちください。
日語(yǔ)的敬語(yǔ)有著嚴(yán)格的規(guī)定和語(yǔ)法規(guī)則。比如“請(qǐng)您稍等片刻!边@個(gè)句子,正確的說法是 “少々お待ちください”,而不是“ちょっと待ってください”;齑铒L(fēng)在敬語(yǔ)中不通用哦。
⑦ × □□はすぐ來(lái)ます。
○ □□はすぐまいります。
敬語(yǔ)中一個(gè)難點(diǎn)是“尊敬語(yǔ)(尊敬語(yǔ))”、 “謙遜語(yǔ)(自謙語(yǔ))” 和“丁寧語(yǔ)(鄭重語(yǔ))”之間的區(qū)別。在說自己一方到來(lái)的時(shí)候,用自謙語(yǔ)“まいります”比用“來(lái)ます”更為恰當(dāng)。
⑧ × □□は席にいません。
○ □□は席をはずしております。
這也是一個(gè)常用的表達(dá)方式,在對(duì)方想找的人不在時(shí),常用表達(dá)方式是“席をはずしております”。
⑨ × 帰ったら言っておきます。
○ 戻りましたら申し伝えます。
這句話也涉及到“尊敬語(yǔ)” “自謙語(yǔ)” 和“鄭重語(yǔ)”的區(qū)別,“帰ったら言っておきます”雖然語(yǔ)義上并無(wú)錯(cuò)誤,但是在職場(chǎng)工作生活中,“戻りましたら申し伝えます”的表達(dá)更為到位。
⑩ × わかりません。
○ わかりかねます。
雖然只是一句小小的“我不是很清楚”,日語(yǔ)的表達(dá)也十分精確,「わかりかねます!垢鼙磉_(dá)對(duì)對(duì)方或者比自己地位高的人的尊敬。(曹冰)
人民網(wǎng)日本頻道 2013年8月23日