「床屋」與「美容室」的區(qū)別
在日語里,「床屋(とこや)」與「美容室(びようしつ)」都有“理發(fā)店”的意思,那么它們有什么不同呢?
在日本,「床屋」與「美容室」的業(yè)務(wù)范圍分別基于理容師法和美容師法,而「理容(りよう)」と「美容(びよう)」的定義并不一樣。
「理容」是指通過剪頭發(fā)、刮臉等方法來調(diào)整容貌;「美容」是指通過燙發(fā)、盤發(fā)、化妝等方法使容貌變美。
「理容師」這一職業(yè)可以追溯到日本明治時(shí)期,當(dāng)時(shí)政府發(fā)出“散發(fā)脫刀令”,主張破除舊習(xí),提倡“開化文明”。當(dāng)時(shí),來理發(fā)的都是男性,而女性一般把頭發(fā)盤起,所以沒有理發(fā)的概念。因此,在日本,人們也有一種固有印象,那就是去「床屋」的是男性,去「美容室」的是女性。此外,一般人們還會(huì)認(rèn)為,能刮臉的是「床屋」,不能刮臉的是「美容室」。而「床屋」也可以被稱為「理容室(りようしつ)」「理髪店(りはつてん)」「散髪屋(さんぱつや)」,「美容室」還可以被稱為「美容院(びよういん)」。