2021久久综合,99久久兔费热线精品,黄频高清免费观看,潮喷的免费精品视频

人民網(wǎng) | 人民網(wǎng)日文版
人民網(wǎng)中日文手機(jī)報(bào) | 人民網(wǎng)日本株式會社合作啟事
人民網(wǎng)>>日本頻道>>日語考試一站通>>翻譯專業(yè)資格考試

天聲人語翻譯賞析:新年過后 清淡飲食

2015年03月02日15:33  來源:滬江日語

《天聲人語》是日本權(quán)威報(bào)紙《朝日新聞》編輯部集體撰寫的時事類短文,內(nèi)容涉及日本社會的所有方面。對于日語學(xué)習(xí)者,閱讀和翻譯它,無疑是了解日本、提高自己日語水平的大好方法。

近所の資源ごみ置き場に、和洋の酒瓶が山と積まれていた。わが家にも動かぬ証拠が10本ほど転がる。宴(うたげ)の果てといえば美しいが、中身の行方を思うと切ない。曜日の配列に恵まれた年末年始、飲み食いでふやけた向きは多かろう

附近的資源垃圾棄置場里和洋兩種酒瓶堆積如山。就連我們家也積留有10個左右棄之不理的證據(jù)。要說家宴的結(jié)果當(dāng)然是美滋滋的,可一想到瓶中之物的去處總有些許悲傷。由于年末年初恰逢一周的休息日,恐怕必有不少人沉湎于大吃大喝之中吧。

ご同輩、ひと區(qū)切りつけるなら本日の七草粥である。年をまたいで酷使した臓器をねぎらい、無病息災(zāi)を願う。白地に緑は目にも優(yōu)しく、罪滅ぼしの青菜は蕪か大根で足る。淡泊な甘みを確かめたら、つくだ煮など濃いめの味を添えてみたい

與此類似,作為一個階段的結(jié)束,今日的七草粥是一種習(xí)俗。這是為了犒賞因跨年歡慶而過度使用的內(nèi)臟器官,也為了祈愿無病無災(zāi)。白底襯綠的色調(diào)對眼睛也好,祛除罪孽的青菜有蕪菁及白蘿卜足矣。當(dāng)可確認(rèn)溢出的淡淡的甘甜味兒時,真想再往里增加一點(diǎn)兒海鮮雜燒煮之類的濃郁美味。

  1. 分享到:
  2. (責(zé)編:陳思、陳建軍)

相關(guān)專題

編輯推薦

  1. 日本如何過中秋
  2. 日本白領(lǐng)早餐吃什么?
  3. 電影中的日本元素
  4. 日本文化中的羊元素

注冊/登錄
發(fā)言請遵守新聞跟帖服務(wù)協(xié)議   

同步:分享到人民微博  

社區(qū)登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

人文日本

  1. 第二彈:日語繞口令第二彈:日語繞口令
  2. 高校日語專業(yè)優(yōu)勢解讀高校日語專業(yè)優(yōu)勢解讀
  3. 日本留學(xué)指南與攻略日本留學(xué)指南與攻略
  4. 中日時事用語集錦中日時事用語集錦

日語加油站

<tfoot id="wwww0"><noscript id="wwww0"></noscript></tfoot>
<nav id="wwww0"></nav>
  • <noscript id="wwww0"></noscript>
  • <tr id="wwww0"><blockquote id="wwww0"></blockquote></tr>
  • <sup id="wwww0"><delect id="wwww0"></delect></sup>
    <small id="wwww0"></small>