2016年03月18日10:04 來(lái)源:人民網(wǎng)-日本頻道
3月20日是二十四節(jié)氣中的春分節(jié)氣(しゅんぶん)。 |
關(guān)鍵字二:彼岸
彼岸又被稱為“日本的清明節(jié)”,指的是春分、秋分及其前后各3天的7天時(shí)間。20日是春分節(jié)氣,因此17日叫做“彼岸の入り”(彼岸的第一天),23日叫做“彼岸明け”(彼岸的最后一天)。
日本有句俗語(yǔ)叫做“暑さも寒さも彼岸まで”,意思是“熱到秋分,冷到春分”。過(guò)了春分一般不會(huì)再有刺骨的寒冷天氣了,春天將邁著輕快的腳步走來(lái)。詳細(xì)>>>
關(guān)鍵字三:牡丹餅
春分當(dāng)天日本人要吃“ぼた餅”,意思是外面裹上紅豆沙的糯米餅,譯作牡丹餅。一般認(rèn)為,春分時(shí)節(jié)牡丹開(kāi)花,所以這時(shí)候吃的紅豆沙糯米餅叫做“ぼた餅”;秋分時(shí)節(jié)胡枝子(日語(yǔ)寫(xiě)作“萩”)開(kāi)花,所以叫做“萩餅”(おはぎ),其實(shí)二者是完全一樣的東西,只是叫法不同而已。
日本人認(rèn)為,制作牡丹餅的紅豆的紅色寓意“驅(qū)邪”、“保平安”。